Professionelle Sprachaufnahmen in Niederländisch

  • Über 10 Jahre Erfahrung, für Corporate, Marketing, E-Learning
  • Professionelle Sprecher, garantiert Muttersprachler
  • Vertonungen in professionellen Tonstudios
  • Hochwertige Studio- und Audioqualität
  • Sprachaufnahmen direkt in den Niederlanden

Kontakt aufnehmen

Beispiele unserer Sprecher

Sprecherin Niederländisch 1
Sprecherin Niederländisch 2
Sprecher Niederländisch 1
Sprecher Niederländisch 2


Gerne schlagen wir Ihnen passende Sprecher vor.

Jetzt Sprechervorschläge anfragen

So klingen unsere niederländischen Produktionen

Bison » Werbespot in Niederländisch
Adobe » Marketingvideo in Niederländisch

Niederländische Sprachaufnahmen für Ihr Projekt

Wir vertonen Ihren Imagefilm, E-Learning-Kurs oder Werbespot mit nativen niederländischen Sprechern, gemeinsam mit bewährten Partnerstudios, direkt in den Niederlanden.

Niederländisch ist Amtssprache in den Niederlanden, Belgien und Suriname sowie den karibischen Inseln Bonaire, Sint Eustatius, Saba, Aruba, Curaçao und Sint Maarten. Ebenso ist es eine der 24 Amtssprachen der Europäischen Union. Niederländisch wird von ca. 25 Millionen Menschen als Muttersprache gesprochen.

Niederländisch gehört zu den westgermanischen Sprachen innerhalb der indogermanischen Sprachenfamilie. Niederländisch wird in Deutschland oft auch als Holländisch bezeichnet; dabei handelt es sich allerdings nur um den Dialekt, wie er in der Region Holland im Westen der Niederlande gesprochen wird.

Im Niederländischen in den Niederlanden und in Belgien unterscheidet man 3 Hauptdialektgruppen: Niederfränkisch, Niedersächsisch und Ripuarisch. Die wichtigste Hauptdialektgruppe ist das Niederfränkische mit den Dialekten Holländisch, Brabantisch, Ostflämisch, Westflämisch, Kleverländisch, Seeländisch und Limburgisch. Niedersächsische Dialekte spricht man hauptsächlich im Nordosten der Niederlande sowie im Nordwesten Deutschlands. Ripuarische Dialekte werden in den Niederlanden in einem sehr kleinen Gebiet zwischen Maastricht und Aachen gesprochen. Der Kölner Stadtdialekt „Kölsch“ gehört auch zu dieser Dialektgruppe.

Niederländisch hat viele Gemeinsamkeiten mit der deutschen Sprache. Vor allem in der Grammatik gibt es gut wie keine Unterschiede. Der Satzbau im Niederländischen folgt dem SVO-Schema (Subjekt-Verb-Objekt), wie bspw. auch im Deutschen, Englischen oder Russischen. Niederländisch verwendet die lateinische Schrift mit einem eigenen Alphabet.

Wir haben schon viele Projekte in Niederländisch vertont, darunter eine regelmäßige Serie von Marketing- und Produktfilmen für den Softwareentwickler Adobe, eine regelmäßige Serie von E-Learnings für den Automobilhersteller BMW oder Ansagen für das Telefonsystem der Airline Emirates und der Deutschen Bahn.

Sprachaufnahmen in Niederländisch realisieren wir in professionellen Tonstudios direkt in den Niederlanden mit nativen Sprechern, die die niederländische Standardsprache perfekt beherrschen und als professionelle Sprecher ausgebildet sind.

Wir freuen uns auf Ihre Anfrage!

Ihr Projekt professionell vertont.
Jetzt Kontakt aufnehmen

Rufen Sie uns einfach an und erzählen Sie uns von Ihrem Projekt. Oder schreiben Sie uns per E-Mail oder Kontaktformular.
Wir freuen uns auf Ihre Anfrage!

+49 89 20338335 [javascript protected email address]

Kontakt aufnehmen